十七
明帝问周伯仁96:“真长何如人97?”答曰:“故是千斤犗特9”王公笑其言9伯仁曰:“不如卷角牸10有盘辟之好10”
明帝:司马绍。周伯仁:周顗。
真长:刘惔。
故:确实。千斤犗(jiè介)特:有千斤之力的阉割过的公牛。犗特,阉割过的公牛。
王公:王导。
卷角牸(zì字):卷角的老母牛。牸,母牛。也泛指雌性的牲畜。
盘辟:盘旋。
明帝司马绍问周顗:“刘惔是怎么样的人?”周顗答道:“他确实是一头有千斤之力的阉公牛。”王导讥笑他说的话。周顗说:“不过比不上卷角的老母牛,具有善于盘旋的好处。”这句话是在调侃王导,笑他年老糊涂。余嘉锡先生说:“牛老则卷角,筋力已尽,行步盘旋,不能速进……是导在当时虽为元老宿望,而有不了事之称,故伯仁以此戏之。”(《世说新语笺疏》)
十八
王丞相枕周伯仁膝10指其腹曰:“卿此中何所有?”答曰:“此中空洞无物,然容卿辈数百人。”
王丞相:王导。周伯仁:周周顗。
王导把头枕在周顗的腿上,指着他的肚子说:“你这里面有什么东西?”周顗答道:“这里面空荡荡的没有东西,但能容得下像你一类人的几百个。”此事与第十四则所载类同,疑系由一事而衍生。
十九
干宝向刘真长叙其《搜神记》10刘曰:“卿可谓鬼之董狐10”